PRESENT PERFECT CON FOR E SINCE
Il present
perfect definisce un periodo di tempo antecedente al presente in
considerazione della sua durata, con for + un
periodo di tempo, o in considerazione del punto di partenza,
con since + un momento preciso. FOR e SINCE
possono essere usati anche con il past perfect. SINCE può
essere usato esclusivamente con i tempi perfect (present
perfect e past perfect) mentre FOR può essere usato anche
con il simple past.
FOR E SINCE
Come usare for e since per parlare di tempo - significato e
differenza tra for e since in inglese. Since
e from - since è ing form - since then - ever since.
for + periodo di tempo
Il periodo è una durata di tempo,
può essere alcuni secondi oppure ore, settimane, anni, mesi, etc.
for si può usare con tutti i tempi verbali.
Since + preciso momento nel tempo
Un momento esatto nel tempo può
essere un istante preciso, ma anche un ora, un giorno o un anno.
Since si può usare solo nei tempi perfetti.
Significa da un punto esatto nel tempo fino ad ora, up to now.
Esempi:
I can resist under water only for 20 seconds = Posso resistere sott'acqua solo per 20 secondi.
I have lived in Bologna since 2008 = Vivo a Bologna dal 2008 (fino ad ora,up to now)
FOR può quindi essere usato per misurare la durata, quanto è durato qualcosa:
I have known Giorgio for 5 years = Conosco Giorgio da 5 anni.
Since si può usare solo nei tempi perfetti.
Significa da un punto esatto nel tempo fino ad ora, up to now.
Esempi:
I can resist under water only for 20 seconds = Posso resistere sott'acqua solo per 20 secondi.
I have lived in Bologna since 2008 = Vivo a Bologna dal 2008 (fino ad ora,up to now)
FOR può quindi essere usato per misurare la durata, quanto è durato qualcosa:
I have known Giorgio for 5 years = Conosco Giorgio da 5 anni.
Since ci dà il punto iniziale dell'azione,
evento o stato, e si riferisce a quando le cose sono iniziate:
I have known Betty since 2000. = Conosco Betty dal 2000.
I have known Betty since 2000. = Conosco Betty dal 2000.
Differenza
fondamentale tra for e since
-
since
si usa con i tempi perfetti
-
for
si può usare con tutti i tempi verbali.
She have lived here for five
years Vivo qui da 5 anni ( 5 years = durata/lunghezza di tempo)
They have lived here since 1995 ( 1995 è il punto iniziale). Essi vivono qui dal 1995.
I run for one our every day. Tutti i giorni corro per un'ora.
I lived in Sardinia for 20 years Ho vissuto in Sardegna per 20 anni
They have lived here since 1995 ( 1995 è il punto iniziale). Essi vivono qui dal 1995.
I run for one our every day. Tutti i giorni corro per un'ora.
I lived in Sardinia for 20 years Ho vissuto in Sardegna per 20 anni
FOR +
PERIODO DI TEMPO
for six years, for a week, for a
month, for hours, for two hours
I have worked here for five years.
I have worked here for five years.
SINCE
+ MOMENTO PRECISO
since this morning, since last week, since yesterday
since I was a child, since Wednesday, since 2 o'clock
I have worked here since 1990.
since I was a child, since Wednesday, since 2 o'clock
I have worked here since 1990.
PRESENT
PERFECT CON "FOR"
She has lived here for twenty years.
We have taught at this school for a long time.
Alice has been married forthree months.
They have been at the hotel for a week.
We have taught at this school for a long time.
Alice has been married forthree months.
They have been at the hotel for a week.
PRESENT
PERFECT CON "SINCE"
She has lived here since 1980.
We have taught at this school since 1965.
Alice has been married since March 2nd.
They have been at the hotel since last Tuesday.
We have taught at this school since 1965.
Alice has been married since March 2nd.
They have been at the hotel since last Tuesday.
Quando usiamo il Present
Perfect per parlare di azioni che sono iniziate nel
passato e continuano nel momento presente usiamo spesso espressioni che
indicano un periodo temporale.
a few days
(un po’ di giorni)
half an hour
(mezz’ora)
two years
(2 anni)
(un po’ di giorni)
half an hour
(mezz’ora)
two years
(2 anni)
Quando queste espressioni indicano
il tempo nel quale è iniziata l’azione si usa “since”.
Quando queste espressioni indicano
la durata si usa “for”.
Commenti
Posta un commento