Post

Visualizzazione dei post con l'etichetta ditemi voi se debbo tornare a Sparta

Ditemi voi se debbo tornare a Sparta

VERSIONE DI GRECO «'Εμοί μέν άρκεῖ οίκοι μένειν , καί είτε Λύσανδρος είτε άλλος τις έμπειρότερος περί τά ναυτικά βούλεται εῖναι , ού κωλύω τό κατ’ έμέ (" per quanto dipende da me ")· εγώ δ' ύπό τής πόλεως έπί τάς ναύς πεμφθείς ούκ έχω τί άλλο ποιῶ ή τά κελευόμενα ώς άν δύνωμαι κράτιστα.  Ύμεῖς δέ πρός ά (''riguardo a quelle cose per cui") έγώ τε φιλοτιμοῦμαι καί ή πόλις ημών αίτιάζεται ( γιγνώσκετε γάρ καί άκούετε τά λεγόμενα ύπό των συμμάχων ώσπερ καί έγώ), συμβουλεύετε τά άριστα ύμίν δοκοῦντα  εῖναι  · μή όκνεῖτε λέγειν ει άμεινόν έστι έμέ ενθάδε μένειν ή οίκαδε άποπλείν έροῦντα τά γιγνόμενα ενθάδε». Ούδείς δέ έτόλμησε άλλο τι είπεῖν ή πείθεσθαι τοίς τών έφόρων προστάγμασι καί ποιεῖν έφ' ά ήκει .    (da Senofonte)  TRADUZIONE in italiano "A me basta restare in patria, e se Lisandro o se qualcun altro vuole essere più esperto riguardo alla scienza navale, non (lo) ostacolo per quanto mi riguarda; io, essendo stato mandato...