Post

Visualizzazione dei post con l'etichetta esempi

PREPOSITIONS AT THE END OF SENTENCES – QUESTIONS AND RELATIVES CLAUSES

In inglese, soprattutto nell’inglese informale, la preposizione viene posta spesso alla fine di una relative clause e il pronome può essere espresso o omesso. Do you know who she is talking to ?   Do you have any idea what this is for ? Please let me know which person you are interested in ? Which  street does he live  in ? He works for a spy network ( which ) I know nothing  about .

Question Tag

La QUESTION TAG è una domanda retorica (non è una vera domanda, ma semplicemente si chiede una conferma all'altra persona di essere d'accordo), molto usata nell’inglese parlato, corrispondente alle espressioni italiane  "...è vero?" "...non è vero?" "...no?".  Se la frase principale è affermativa, la question tag va messa alla forma negativa, mentre se la principale è negativa, bisogna mettere la question tag nella forma affermativa. La  question tag  è costituita da:          il  verbo ausiliare  del tempo verbale della frase   il soggetto, espresso da un  pronome personale . . Se il verbo ausiliare non è "specificato" si usa   do/does  per il present simple   did  per il past simple.    Se la frase è all'imperativo si possono usare diverse question tag:    Come here and help me, will you?/can you?/ would you?); -        · ...

REPORTED STATEMENTS = Reported Speech

Il discorso indiretto (reported speech) si usa quando vogliamo dire a qualcuno una frase che ci è stata detta da qualcun altro. Usiamo i 'reporting verb', come 'say' e 'tell'.  Se il reporting verb è al presente ('she says'), anche il tempo del discorso indiretto resterà al presente: Es. Direct speech: I like ice cream. Reported speech: She  says  (that) she  likes  ice cream. Senza dover effettuare alcun cambiamento di tempo, ma solo cambiando la 'persona' da 'I' a 'you, he, she, ecc', o gli aggettivi come 'my' in 'your, her, his, ecc' quando necessario.  Spesso, possiamo anche scegliere se usare 'that' o meno.   Ma, se il reporting verb è al passato ('she said'), di solito dobbiamo cambiare anche i tempi   nel reported speech: Es. Direct speech: I like ice cream.  Reported speech: She  said  (that) she  liked  ice cream. Si segue la seguente conversione verbale: Tense Dir...