Post

Visualizzazione dei post con l'etichetta sonno mezzo secolo

Un sonno che durò mezzo secolo

Testo greco 'Επιμενίδης πατρός ήν Φαιοτίου καί Κρης τό γένος από Κνωσού. Ουτός ποτε πεμφθείς παρά τού πατρός εις άγρόν έπί προβατον, τής oδού κατά μεσημβρίαν έκκλίνας ύπ' άντρω τινί κατεκοιμήθη έπτά καί πεντήκοντα έτη. Διαναστάς δέ μετά ταύτα έζήτει τo πρòβατον, νομίζων έπ' ολίγον κοιμηθήναι . Ως δέ ουχ ευρισκε , παρεγένετο είς τόν αγρόν, καί καταλαβων πάντα άλλοιωθέντα και παρ' έτέρω την κτήσιν, πάλιν ήκεν είς άστυ διαπορούμενος . Κάκεί δέ είς την εαυτού είσιών οίκίαν περιέτυχε τοις πυνθανομένοις τίς εϊη , έως τòν νεώτερον αδελφòν ευρων τότε ήδη γέροντα όντα , πασαν έμαθε παρ' έκείνου τήν άλήθειαν. Διά δέ ταύτα 'Επιμενίδης γνωσθείς παρά τοίς`Ελλησι θεοφιλέατατος είναι ύπελήφθη .    da Diogene Laerzio (in giallo i verbi, in verde i participi ) TRADUZIONE IN ITALIANO Epimenide era da parte di padre di Festo e di stirpe cretese e (proveniente) da Cnosso. Costui, una volta essendo stato mandato dal padre al campo per ( pascolare) il bestiame , lungo la stra...