Passa ai contenuti principali

Testo espositivo argomentativo sull'adolescenza

L'adolescenza è la fase della vita che comincia verso i 12 anni e finisce verso i 20 anni circa. Corrisponde quindi al passaggio dall'età infantile all'età adulta di ogni individuo. Durante questi anni, ognuno di noi affronta un lungo e duro percorso dal punto di vista psicologico e fisico. In particolare, ci sono grandi diversità tra maschi e femmine sia per quanto riguarda il corpo che l'anima.

Fino ai primi anni del Novecento, l'adolescenza veniva vissuta in maniera completamente diversa da oggi, in quanto i ragazzi erano obbligati a prepararsi alla vita adulta e quasi tutti i giovani dovevano aiutare i loro genitori nel lavoro, si dovevano impegnare quotidianamente nelle botteghe di famiglia e nelle cave e nelle fabbriche. Oggi invece la maggior parte dei ragazzi vive in strada, non ha nessuna voglia di impegnarsi nello studio né di lavorare né di imparare, anzi molti giovani vivono la loro vita senza alcun desiderio e senza alcuna ambizione e, di conseguenza, molti adolescenti sono sempre tristi, stanchi, esauriti e depressi, perché si sentono imperfetti, incapaci e, soprattutto, non capiti dagli adulti, in primis dai loro genitori.

Per questo motivo, spesso quella che dovrebbe essere una normale fase di crescita finisce col trasformarsi in un ostacolo per il futuro. Molti ragazzi si trasformano giorno dopo giorno in persone senza educazione e senza rispetto per il prossimo, senza voglia di vivere e di crescere. E così cominciano a cercare il loro rifugio nella droga o nell'alcol, nella criminalità o nella solitudine.

Ragazze e ragazzi non affrontano allo stesso modo l'adolescenza: le ragazze spesso soffrono per il loro corpo, desiderando di assomigliare il più possibile alle donne della TV, mentre i ragazzi diventano sempre più aggressivi e problematici, soprattutto nei confronti della loro famiglia e della scuola.

Leopardi, uno dei maggiori poeti italiani dell'Ottocento, nello Zibaldone scrisse che "la somma felicità possibile" è vivere in quiete, senza impazienza, e sperare di avere "un lietissimo avvenire", sentimenti che lui stesso aveva provato a tratti verso i sedici-diciassette anni. Alessandro D'Avenia, riprendendo questo passo, ringrazia Leopardi per il prezioso insegnamento che gli aveva dato, parlando delle sue fragilità di adolescente e sull'importanza della pazienza e della speranza. Io ritengo di essere nel pieno dell'adolescenza e cerco di affrontarla nel migliore dei modi possibili, anche se a volte è difficile, cerco sempre di trovare il lato positivo di ogni esperienza.

Tutti noi dovremmo imparare ad avere pazienza, cercare di non essere soli, trovare la bellezza dentro di noi e nelle persone che abbiamo attorno e cercare di capire perché stiamo al mondo.

Commenti

Post popolari in questo blog

I complici di Catilina, Sallustio, 14 I seguaci di Catilina

I complici di Catilina  TESTO LATINO  - S allustio, De coniuratione Catilinae, 14. In tanta tamque corrupta civitate Catilina, id quod factu facillimum erat , omnium flagitiorum atque facinorum circum se tamquam stipatorum catervas habebat . Nam quicumque impudicus adulter ganeo manu ventre pene bona patria laceraverat , quique alienum aes grande conflaverat , quo flagitium aut facinus redimeret , praeterea omnes undique parricidae sacrilegi convicti iudiciis aut pro factis iudicium timentes , ad hoc quos manus atque lingua periurio aut sanguine civili alebat , postremo omnes quos flagitium egestas conscius animus exagitabat , ii Catilinae proximi familiaresque erant . Quod si quis etiam a culpa vacuus in amicitiam eius inciderat , cotidiano usu atque illecebris facile par similisque ceteris efficiebatur . Sed maxime adulescentium familiaritates appetebat : eorum animi molles etiam et [aetate] fluxi dolis haud difficulter capiebantur . Nam ut cuiusque studium ex aetate f...

MARZIALE, Per la morte della piccola Eròtion

TRADUZIONE CONTRASTIVA: MARZIALE, Per la morte della piccola Eròtion Epigramma V, 34 Hanc tibi, Fronto pater, genetrix Flaccilla, puellam oscula commendo deliciasque meas, parvola ne nigras horrescat Erotion umbras oraque Tartarei prodigiosa canis. Impletura fuit sextae modo frigora brumae, vixisset totidem ni minus illa dies. Inter tam veteres ludat lasciva patronos et nomen blaeso garriat ore meum. Mollia non rigidus caespes tegat ossa nec illi, terra, gravis fueris : non fuit illa tibi. TRADUZIONI A CONFRONTO TRADUZIONE 1 A te, babbo Frontone, a te, mamma Flaccilla, io pienamente affido questa povera bimba, oggetto dei miei baci e delle gioie mie. Cara piccina! Ch'ella non provi terrore delle Ombre, né delle orrende fauci di Cerbero infernale. Avrebbe ora compiuto il suo sesto gelido inverno, s'ella fosse vissuta altri sei giorni ancora. Oh! Fra i suoi buoni vecchi che ella giochi e ripeta i capricci, e il mio nome balbetti c...

Un comandante esorta i suoi soldati

VERSIONE DI LATINO Nondum certa Romanis victoria erat ; alia iis supererat moles. Namque multitudo Gallorum, sensum omnem damni exsuperans , integros milites  adversus victorem hostem ciebat ; steterunt que suppresso impetu Romani , et quia iterum fessis subeunda dimicatio erat et quod consul, dum inter primores incautus agitat , laevo umero materi prope traiecto , cesserat parumper ex acie. Iamque omissa cunctando victoria erat , cum consul, vulnere alligato , revectus ad prima signa, "Quid statis , milites?" inquit .«Non cum Latino Sabinoque hoste res est , quem victum armis socium ex hoste fecistis ; in beluas strinximus ferrum; hauriendus aut dandus est sanguis. Propulistis a castris, supina valle praecipites egistis , stratis corporibus hostium superstatis ; complete eadem strage campos qua montes replevistis . Nolite exspectare dum stantes vos fugiant ; inferenda sunt signa et vadendum in hostem». His adhortationibus iterum coorti , milites Romani pellunt loco primos...