Promesse di ricompense ai mercenari
Ὦ ἄνδρες Ἕλληνες, οὐκ ἀνθρώπων ἀπορῶν βαρβάρων συμμάχους ὑμᾶς ἄγω , ἀλλὰ νομίζων ἀμείνονας καί κρείττους πολλῶν βαρβάρων ὑμᾶς εἶναι , διὰ τοῦτο προσέλαβον (nota 1). όράτε ὅπως οὖν ἔσεσθε (nota 2) ἄνδρες ἄξιοι τῆς ἐλευθερίας ἧς κέκτησθε (nota 3), καί ἧς ὑμᾶς ἐγὼ εὐδαιμονίζω . εὖ γιγνώσκετε ὅτι κάγώ τήν ἐλευθερίαν αίρέω άντί ὧν ἔχω πάντων καί ἄλλων πολλαπλασίων. νύν δέ ὑμᾶς διδάξω εἰς οἷον ἔρχεσθε ἀγῶνα . τό μέν γάρ πλῆθος πολύ έσται καί κραυγῇ πολλῇ έπιθήσεταi ύμίν · ἂ ν δέ ταῦτα άνακροϋσετε , αἰσχύνεσθαί μοι δοκῶ οἵους ἡμῖν γνώσεσθε τούς ἐν τῇ χώρᾳ ὄντας ἀνθρώπους. εί δέ ανδρείοι έσεσθε καί εὖ τά έμά συμφέροντα σχήσει , εγώ ύμών τόν μέν οἴκαδε βουλόμενον ἀπιέναι τοις οίκοι ζηλωτόν ποιήσω , αλλ' οί πολλοί, οἶμαι , αίρήσο ...