Passa ai contenuti principali

Cincinnato

 Cincinnato visse a metà del V secolo a.C., un periodo in cui la giovane Repubblica Romana era costantemente minacciata da conflitti interni e nemici esterni. Era già noto come un romano severo e vecchio stampo, povero, di sani principi e profondamente impegnato nel dovere civico.


Quando Equi e Sabini intrappolarono un esercito romano sulle montagne, il Senato si rivolse a lui come ultima risorsa. Una delegazione lo trovò letteralmente dietro il suo aratro, a lavorare nella sua piccola fattoria al di là del Tevere. Accettò la nomina d'emergenza a dittatore, un ruolo che gli garantiva autorità assoluta per sei mesi, ma solo per risolvere la crisi.


Una volta al comando, Cincinnato agì con notevole rapidità. Radunò tutti i romani idonei, riorganizzò la milizia e marciò per dare il cambio al console Minucio intrappolato. Le sue forze circondarono gli Equi sul Monte Algido, costringendoli alla resa nel giro di pochi giorni. La vittoria fu così rapida e decisiva che divenne un modello di efficienza e disciplina romana. Cincinnato rifiutò ricompense personali, prendendo solo il bottino necessario per onorare gli dei e garantire la sicurezza dei suoi uomini.


Ciò che lo rese leggendario non fu la vittoria, ma ciò che fece in seguito. Invece di conservare i suoi straordinari poteri, si dimise dalla dittatura appena sedici giorni dopo averla ottenuta, molto prima del previsto.


Tornò immediatamente alla sua modesta fattoria, riprendendo la vita di un semplice cittadino. In seguito, i Romani lo considerarono il leader ideale: qualcuno che usava il potere solo per il bene pubblico, mai per guadagno personale.


La sua storia divenne un punto di riferimento morale per secoli, ispirando statisti dal Rinascimento ai padri fondatori degli Stati Uniti.


Commenti

Post popolari in questo blog

I complici di Catilina, Sallustio, 14 I seguaci di Catilina

I complici di Catilina  TESTO LATINO  - S allustio, De coniuratione Catilinae, 14. In tanta tamque corrupta civitate Catilina, id quod factu facillimum erat , omnium flagitiorum atque facinorum circum se tamquam stipatorum catervas habebat . Nam quicumque impudicus adulter ganeo manu ventre pene bona patria laceraverat , quique alienum aes grande conflaverat , quo flagitium aut facinus redimeret , praeterea omnes undique parricidae sacrilegi convicti iudiciis aut pro factis iudicium timentes , ad hoc quos manus atque lingua periurio aut sanguine civili alebat , postremo omnes quos flagitium egestas conscius animus exagitabat , ii Catilinae proximi familiaresque erant . Quod si quis etiam a culpa vacuus in amicitiam eius inciderat , cotidiano usu atque illecebris facile par similisque ceteris efficiebatur . Sed maxime adulescentium familiaritates appetebat : eorum animi molles etiam et [aetate] fluxi dolis haud difficulter capiebantur . Nam ut cuiusque studium ex aetate f...

MARZIALE, Per la morte della piccola Eròtion

TRADUZIONE CONTRASTIVA: MARZIALE, Per la morte della piccola Eròtion Epigramma V, 34 Hanc tibi, Fronto pater, genetrix Flaccilla, puellam oscula commendo deliciasque meas, parvola ne nigras horrescat Erotion umbras oraque Tartarei prodigiosa canis. Impletura fuit sextae modo frigora brumae, vixisset totidem ni minus illa dies. Inter tam veteres ludat lasciva patronos et nomen blaeso garriat ore meum. Mollia non rigidus caespes tegat ossa nec illi, terra, gravis fueris : non fuit illa tibi. TRADUZIONI A CONFRONTO TRADUZIONE 1 A te, babbo Frontone, a te, mamma Flaccilla, io pienamente affido questa povera bimba, oggetto dei miei baci e delle gioie mie. Cara piccina! Ch'ella non provi terrore delle Ombre, né delle orrende fauci di Cerbero infernale. Avrebbe ora compiuto il suo sesto gelido inverno, s'ella fosse vissuta altri sei giorni ancora. Oh! Fra i suoi buoni vecchi che ella giochi e ripeta i capricci, e il mio nome balbetti c...

CESARE E CATONE A CONFRONTO - La Congiura di Catilina - SALLUSTIO

Versione di LATINO Igitur iis genus aetas eloquentia prope aequalia fuere , magnitudo animi par, item gloria, sed alia alii.  Caesar beneficiis ac munificentia magnus habebatur , integritate vitae Cato. Ille mansuetudine et misericordia clarus factus , huic severitas dignitatem addiderat .  Caesar dando sublevando ignoscendo , Cato nihil largiendo gloriam adeptus est . In altero miseris perfugium erat , in altero malis pernicies. Illius facilitas, huius constantia laudabatur . Postremo Caesar in animum induxerat laborare , vigilare ; negotiis amicorum intentus sua neglegere , nihil denegare quod dono dignum esset ; sibi magnum imperium, exercitum, bellum novum exoptabat , ubi virtus enitescere posset . At Catoni studium modestiae, decoris, sed maxime severitatis erat ; non divitiis cum divite neque factione cum factioso, sed cum strenuo virtute, cum modesto pudore, cum innocente abstinentia certabat ; esse quam videri bonus malebat : ita, quo minus petebat gloriam, eo ma...