Passa ai contenuti principali

Platone e il mito della caverna oggi

 Lo schiavo nella caverna

“[…] quale mai sarebbe la loro liberazione dalle catene e la loro guarigione dall’ignoranza; rifletti a quello che accadrebbe se questa si verificasse realmente, qualora uno di questi fosse sciolto e obbligato, all’improvviso, a drizzarsi, a girare la testa, a camminare e volgere gli occhi verso la luce […] le ombre che vedeva prima gli sembrerebbero più vere degli oggetti che ora gli si indicano”. 


Riflettiamo un po'...

Il celebre Mito della Caverna di Platone racconta di uomini incatenati fin dalla nascita in una grotta, costretti a guardare solo il fondo della caverna, dove vedono ombre proiettate da oggetti che non possono vedere direttamente. Per loro, quelle ombre sono la realtà.


Già questa immagine basterebbe per farci riflettere, ma Platone aggiunge un dettaglio importante: non è lo schiavo a liberarsi da solo. È qualcun altro, già “illuminato”, che lo scioglie e lo costringe a voltarsi verso la luce. Non gli chiede se vuole farlo, non lo prepara: lo obbliga.


Questa scelta non è casuale. Platone, aristocratico e convinto che pochi sapessero davvero cosa fosse il bene, non immaginava che un semplice uomo potesse liberarsi da solo. Eppure filosofi come Eraclito e Parmenide, senza maestri e senza scuole, avevano già trovato da soli una via verso la conoscenza, anche se in direzioni opposte: il primo verso il cambiamento continuo, il secondo verso l’essere immutabile.


Da qui nasce una domanda cruciale:

se qualcuno decide per noi dove guardare, siamo davvero liberi?  

Cambiare direzione allo sguardo non significa necessariamente liberarci: può voler dire solo sostituire un tipo di catena con un’altra.



La caverna oggi: lo schermo del cellulare

Se usiamo l’allegoria platonica per leggere il presente, la caverna potrebbe essere il mondo digitale, e le nuove catene potrebbero essere i nostri cellulari.


Non ci costringe nessuno: siamo noi stessi a tenerli in mano, a guardarli continuamente, convinti che sia libertà. Ma proprio questa “libertà” ci rende complici della nostra dipendenza.


Baudrillard parlerebbe di simulacri: immagini e video che non rappresentano più la realtà, ma la sostituiscono. Le persone vivono attraverso ciò che postano, come se la vita fosse vera solo quando viene condivisa. Il telefono resta sveglio anche quando noi dormiamo, registra, suggerisce, orienta i nostri desideri.


La luce dello schermo non rivela la realtà: la appiattisce. Tutto diventa bidimensionale, immediato, consumabile. E subito dopo, irrilevante. È una forma moderna di nichilismo: tutto appare, nulla resta.



Il problema della liberazione

Le nuove generazioni fanno la fila per comprare l’ultimo modello di “catena”, convinte che possederlo significhi essere libere. In realtà restringono il loro mondo allo spazio tra i loro occhi e lo schermo.


Platone stesso era pessimista: chi prova a liberare gli altri rischia di essere rifiutato o addirittura aggredito. E la sua soluzione – guidare lo sguardo delle persone verso il vero – oggi somiglierebbe a un algoritmo che pretende di sapere cosa è meglio per noi.


Ma anche questo sarebbe un nuovo padrone.

Non si è liberi se qualcun altro decide cosa dobbiamo vedere.  

Scegliere un nuovo “dio” non ci rende autonomi: ci rende solo fedeli, e spesso fanatici.



Commenti

Post popolari in questo blog

I complici di Catilina, Sallustio, 14 I seguaci di Catilina

I complici di Catilina  TESTO LATINO  - S allustio, De coniuratione Catilinae, 14. In tanta tamque corrupta civitate Catilina, id quod factu facillimum erat , omnium flagitiorum atque facinorum circum se tamquam stipatorum catervas habebat . Nam quicumque impudicus adulter ganeo manu ventre pene bona patria laceraverat , quique alienum aes grande conflaverat , quo flagitium aut facinus redimeret , praeterea omnes undique parricidae sacrilegi convicti iudiciis aut pro factis iudicium timentes , ad hoc quos manus atque lingua periurio aut sanguine civili alebat , postremo omnes quos flagitium egestas conscius animus exagitabat , ii Catilinae proximi familiaresque erant . Quod si quis etiam a culpa vacuus in amicitiam eius inciderat , cotidiano usu atque illecebris facile par similisque ceteris efficiebatur . Sed maxime adulescentium familiaritates appetebat : eorum animi molles etiam et [aetate] fluxi dolis haud difficulter capiebantur . Nam ut cuiusque studium ex aetate f...

MARZIALE, Per la morte della piccola Eròtion

TRADUZIONE CONTRASTIVA: MARZIALE, Per la morte della piccola Eròtion Epigramma V, 34 Hanc tibi, Fronto pater, genetrix Flaccilla, puellam oscula commendo deliciasque meas, parvola ne nigras horrescat Erotion umbras oraque Tartarei prodigiosa canis. Impletura fuit sextae modo frigora brumae, vixisset totidem ni minus illa dies. Inter tam veteres ludat lasciva patronos et nomen blaeso garriat ore meum. Mollia non rigidus caespes tegat ossa nec illi, terra, gravis fueris : non fuit illa tibi. TRADUZIONI A CONFRONTO TRADUZIONE 1 A te, babbo Frontone, a te, mamma Flaccilla, io pienamente affido questa povera bimba, oggetto dei miei baci e delle gioie mie. Cara piccina! Ch'ella non provi terrore delle Ombre, né delle orrende fauci di Cerbero infernale. Avrebbe ora compiuto il suo sesto gelido inverno, s'ella fosse vissuta altri sei giorni ancora. Oh! Fra i suoi buoni vecchi che ella giochi e ripeta i capricci, e il mio nome balbetti c...

CESARE E CATONE A CONFRONTO - La Congiura di Catilina - SALLUSTIO

Versione di LATINO Igitur iis genus aetas eloquentia prope aequalia fuere , magnitudo animi par, item gloria, sed alia alii.  Caesar beneficiis ac munificentia magnus habebatur , integritate vitae Cato. Ille mansuetudine et misericordia clarus factus , huic severitas dignitatem addiderat .  Caesar dando sublevando ignoscendo , Cato nihil largiendo gloriam adeptus est . In altero miseris perfugium erat , in altero malis pernicies. Illius facilitas, huius constantia laudabatur . Postremo Caesar in animum induxerat laborare , vigilare ; negotiis amicorum intentus sua neglegere , nihil denegare quod dono dignum esset ; sibi magnum imperium, exercitum, bellum novum exoptabat , ubi virtus enitescere posset . At Catoni studium modestiae, decoris, sed maxime severitatis erat ; non divitiis cum divite neque factione cum factioso, sed cum strenuo virtute, cum modesto pudore, cum innocente abstinentia certabat ; esse quam videri bonus malebat : ita, quo minus petebat gloriam, eo ma...